О кинотеатрах в Черногории и мой отзыв о фильме «Матильда»

О кинотеатрах в Черногории и мой отзыв о фильме «Матильда»

Когда я переехала жить в Черногорию в 2011 г, то посмотреть новинки мирового кинематографа можно было только в Подгорице, на автомобиле ехать до столицы из Будвы нужно было больше 1 часа. Поверьте, по черногорским меркам, это очень далеко! Время на развлечения у эмигрантов, работающих в туризме, есть только в несезон, но осенью-зимой рано темнеет. Приходилось в кромешной тьме без освещения дорог по горным серпантинам ехать в далекую Подгорицу, часто под мокрым снегом и дождем. Но это не единственное препятствие к осуществлению желания посмотреть кино на большом экране…

В Черногории все фильмы показывают на языке оригинала, а внизу идут субтитры на черногорском языке. Первым моим фильмом был «Три мушкетера» в новой версии, в главных ролях играла Мила Йовович и Орландо Блум, сценарий был мне известен, осталось увидеть новую интерпретацию. Поэтому забытый английский и еще очень плохой черногорский языки не помешали насладиться уже хорошо знакомым сюжетом! Но терпеть такое разв неделю, как я ходила в Киеве (а то и чаще) — не могла просто морально!

Прошло еще какое-то время, и я попала на мультфильм-мюзикл о пингвинах. Поскольку он больше рассчитан на детей + много музыки и плясок, то сильно вслушиваться в диалог не пришлось. Эти первые 2 похода в черногорский кинотеатр я запомнила на всю жизнь. Последующие фильмы стерлись из памяти…  Кстати, телевидение в странах экс-Югославии работает анлогично — все иностранное идет на языке оригинала, без озвучки, с субтитрами.

И прошло время, я все-таки неплохо овладела местным языком, ради путешествий обновила знания английского, теперь ходить в кинотеатр стало куда приятнее. Даже посещала премьеры черногорских и сербских режиссеров, но лишь 70-80% диалогов актеров было понятными. Есть тому причина — не всегда в фильмах о старой Черногории и Сербии используются современные слова, у меня просто нет такого тонкого знания литературного языка, диалектов разных регионов или же деревенских шуток.

И какова же была радость узнать, что в июне 2015 г в Будве открылся современный 3D-кинотеатр — “Cadmus Cineplex”, в котором насчитывается 300 мест в 4 залах. Находится в самом центре города, на втором этаже торгового центра TQ Plaza (на карте). Замечу, что до этого главный курорт страны 10 лет город жил без кинотеатра (на черрногорском — «биоскоп«)

Есть отличие от наших кинотеатров — маленькие залы, как и сами экраны. Зато людей приходит на сеансы немного, никто не мешает занять любое место, принести с собой напитки, чипсы с магазина. В фойе кинотеатра можно купить поп-корн («кокице»). Билеты недорогие, в районе 3-4 евро, самый дорогой викенд — 5,40 евро.  Все цены на билеты и поп-корн с напитками здесь. Расписание на близжайшую неделю смотрите на сайте.

Пытались и наши русские открыть небольшой 3D-кинотеатр на набережной Бара, но он загнулся…

2 ноября мы решили сходить на нашумевшую премьеру — фильм «Матильда». Причин было три. Первая — мы просто хотели посмотреть кино на большом экране на РУССКОМ языке, не мучаясь с чтением субтитров… Вторая — хотелось оставить свое мнение, а не воспринимать его из уст других, тем более российских СМИ. И третья причина — люблю исторические фильмы, тем более недавно читала дневник Николая II, а вся царская семья Романовых в Черногории и Сербии очень почитается, есть в 15 минутах езды от Будвы даже церковь посвященная царской семье. Конечно, в фильме показаны ограниченные исторические факты, которые и так все знают, хотелось же увидеть что-то редкое и побольше биографии самой Матильды, ведь фильм посвящен в первую очередь ей… Фильм после просмотра я назвала — сопливые любовные метания Николая II  😘 Наш вывод — снято неплохо, костюмы и игра актеров — отличные, но вот сценарий подкачал.

При этом я  не жалею, что мы на него сходили, как минимум это был глоток цивилизации, мы только приехали их деревни в Тиватском заливе, где жили на яхте несколько дней. Всего полчаса езды на авто — попкорн, большой экран и дорогие костюмы на экране! Эмигрантская жизнь и умение получать удовольствие заграницей, где совсем другой язык — дело непростое! А сомневающимся, идти ли на «Матильду»  советую для начала посмотреть документальные фильмы на Ютубе о русской балерине, мне понравился этот фильм, либо гляньте другой фильм

Сходить в Будву в кинотеатр советую туристам, если вдруг пошел проливной дождь. Если нет ничего на русском языке, смотрите тогда мультфильмы или вспоминайте английский 🙂

Второй кинотеатр в Черногории находится в столице, там публики побольше в залах (180 тыс населения против 15 тыс будванских жителей) — CINEPLEXX Podgorica, находится на 2-м этаже торгового центра Delta City, репертуар у него немного отличается, смотрите на сайте. К примеру, с 6 по 13 ноября в Будве есть возможность посмотреть на русском языке «Анну Каренину. Воспоминания Вронского» в новой версии.

Покажу вам трейлер с сербскими субтитрами. Кстати, мой Андрей по ним учил сербский язык в кинотеатре. Русские фильмы в Черногории и Сербии идут изредка, не показывают артхаусное кино, нет «среднячковых» фильмов. Я так понимаю, они выбирают для балканского региона либо известных режиссеров, либо картины об известных героях.

А еще за все годы проживания в Черногории я неоднократно слышала возмущения русскоязычных эмигрантов — почему здесь не показывают кино с русской озвучкой 🙂 Со своим уставом, как говорится…  Черногорцы и сербы даже на свой язык не озвучивают! Поэтому остается нашим эмигрантам, ленящимся выучить сербский язык, довольствоваться редкими русскими картинами

Недавно увидела новость, что в новом отеле «Югославия» в Никшиче скоро заработает современный кинотеатр (а это второй по величине город в стране). Я так понимаю, это будет  3-й по счету кинотеатр в Черногории :)) Хотя в 1910 г именно в Никшиче появился первый передвижной кинотеатр, черногорцы увидели тогда мультфильм „Snežana i sedam patuljaka“ (Белоснежка и семь гномов). До 1-й Мировой войны работало два постоянных кинотеатра — в Цетинье и Никшиче.

Первым кинооператором в Черногории был опять же никшичанин Мартин Мартинович, с 1947 г он начал показывать фильмы в Доме Культуры. Кстати, в эти годы в основном показывали советские фильмы. В 50-е стали завозить французские, итальянские фильмы и американские вестерны. Кстати, было время в Титовской Югославии, когда  в Никшиче работало 4 кинотеатра, а в Белграде — один!

И еще чем славится Никшич — это режиссерами! Из современных — Милан Караджич, снял сериал «Будва на пене морской», в котором и я принимала участие, а из классных фильмов о старой Черногории — «Горчило». Из классиков времен Югославии советую посмотреть Живко Николича  на русском языке о патриархальной Черногории во времена Югославии — «Красота порока» и еще «Чудо невиданное»

Статья была полезной? Поделитесь в соцсетях!

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (2 оценок, среднее: 4,00 из 5)
Загрузка...

Добавить комментарий